സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ദിനവൃത്താന്തം 9:23
MOV
23. ദൈവം ശലോമോന്റെ ഹൃദയത്തിൽ കൊടുത്ത ജ്ഞാനം കേൾപ്പാൻ ഭൂമിയിലെ സകലരാജാക്കന്മാരും അവന്റെ മുഖദർശനം അന്വേഷിച്ചുവന്നു.



KJV
23. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, that God had put in his heart.

KJVP
23. And all H3605 the kings H4428 of the earth H776 sought H1245 H853 the presence H6440 of Solomon, H8010 to hear H8085 H853 his wisdom, H2451 that H834 God H430 had put H5414 in his heart. H3820

YLT
23. and all the kings of the earth are seeking the presence of Solomon to hear his wisdom that God hath put in his heart,

ASV
23. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.

WEB
23. All the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.

ESV
23. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind.

RV
23. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.

RSV
23. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind.

NLT
23. Kings from every nation came to consult him and to hear the wisdom God had given him.

NET
23. All the kings of the earth wanted to visit Solomon to see him display his God-given wisdom.

ERVEN
23. People everywhere wanted to see King Solomon. They wanted to hear the great wisdom that God had given him.



Notes

No Verse Added

History

2 ദിനവൃത്താന്തം 9:23

  • ദൈവം ശലോമോന്റെ ഹൃദയത്തിൽ കൊടുത്ത ജ്ഞാനം കേൾപ്പാൻ ഭൂമിയിലെ സകലരാജാക്കന്മാരും അവന്റെ മുഖദർശനം അന്വേഷിച്ചുവന്നു.
  • KJV

    And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, that God had put in his heart.
  • KJVP

    And all H3605 the kings H4428 of the earth H776 sought H1245 H853 the presence H6440 of Solomon, H8010 to hear H8085 H853 his wisdom, H2451 that H834 God H430 had put H5414 in his heart. H3820
  • YLT

    and all the kings of the earth are seeking the presence of Solomon to hear his wisdom that God hath put in his heart,
  • ASV

    And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
  • WEB

    All the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
  • ESV

    And all the kings of the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind.
  • RV

    And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
  • RSV

    And all the kings of the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind.
  • NLT

    Kings from every nation came to consult him and to hear the wisdom God had given him.
  • NET

    All the kings of the earth wanted to visit Solomon to see him display his God-given wisdom.
  • ERVEN

    People everywhere wanted to see King Solomon. They wanted to hear the great wisdom that God had given him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References